マーク・ピーターセン 日本人の英語
・日本語の論理言葉に気を付ける (だから,など)
・”a” 名詞につくアクセサリーではない.I are a…a…a hot dog! 先に”1つの”概念がある
・”the”は限定
・in<–>out, on<–>off
・around(鉛直に軸がある回転)とover(水平に軸がある回転)は回転軸が違う
・流れのスムーズな英語を心がける.音読するのが良い手段
・当座しのぎの技 “Especially” –> “in particular”
特に気を付けないといけないと思ったのは,論理構造.日本語の「だから」「なので」は,英語のいう「BECAUSE, SINCE」の明確な論理と異なる場合が多い.この点に注意.